Все любят немного кода, а акронимы и аббревиатуры — отличные маленькие инструменты, которые ускоряют общение и доставляют больше удовольствия, особенно при попытке быстро печатать на скользком смартфоне. И на английском языке вы действительно не сможете от них избавиться.
Вот 15, с которыми вы часто сталкиваетесь и которые должен знать каждый носитель английского языка.
Но сначала небольшая шпаргалка:
- Сокращения представляют собой сокращенные версии слов и иногда заканчиваются точкой (например, accomm. для размещения или adj. для прилагательного).
- Аббревиатуры легко произносятся, поэтому вы читаете их так, как будто это имя, и они образованы с использованием первой буквы каждого слова во фразе (например, НАСА – Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства).
- Инициализм — это когда слово произносится по буквам, например, ООН (Организация Объединенных Наций). (Забавный факт – “the” обычно добавляется перед инициализмом, но не аббревиатурой, как в “Я переводчик в ООН” или “У меня собеседование в НАСА”.)
1. Ответное приглашение – Пожалуйста, ответьте
Как и большая часть английского языка, это происходит из французского. RSVP расшифровывается как “Repondez s’il vous plait”. Вы увидите этот запрос в приглашениях на свадьбы и другие вечеринки. И да, пожалуйста, ответьте – таким образом невеста или ведущий точно знают, сколько филе лосося заказать.
2. ASAP – Как можно скорее
“Вы можете прислать это как можно СКОРЕЕ?” — говорится в электронном письме от вашего босса. В зависимости от проекта это может вызвать панику, а может и не вызвать – но в любом случае у вас не так много времени на раздумья!
3. AM / PM — До полудня (утро) и после полудня (вторая половина дня)
Существует огромная разница между 5 часами утра и 5 часами дня – и эти небольшие термины ее покрывают. Помните, не используйте их, если вы используете 24-часовое время (6 часов вечера совпадает с 18:00), и следите за правильной настройкой будильника. ”Утренний» будильник, который звонит в 7 часов вечера, никому не поможет!
4. LMK – Дайте мне знать
Непринужденное, дружелюбное – идеально подходит для окончания текста. LMK показывает, что вы ожидаете подтверждения или дополнительной информации.
5. BRB – Скоро вернусь
Иногда во время общения что-то требует нашего внимания: будь то дверной звонок, кошка, желающая, чтобы ее выпустили на улицу, или непреодолимая тяга к кофеину. Не переживайте – просто сообщите своему другу, что вы будете БРБ.
6. DOB – Дата рождения
“Какова моя ПОЛЬЗА?” — возможно, вы удивились, когда впервые увидели это. В конце концов, это действительно звучит как плохо подобранный предмет одежды или некачественное лекарство. Что ж, будьте уверены, у вас есть ТАЛАНТ – он есть у всех нас. Вы, вероятно, празднуете свой каждый год с большим количеством тортов, мороженого и обязательных дурацких шляп.
7. CC / BCC — Копия под копирку / слепая копия под копирку
Хотя они относятся к возрасту электронной почты, эти термины получили свои названия от аналогичных лет, когда копии делались с использованием копировальной бумаги. Краткий совет по этикету: добавляя людей в поле CC email, помните, что они “могут четко” видеть, кто еще получил электронное письмо. (И не “отвечайте всем», если вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО этого не хотите!)
8. TBA / TBC — Будет объявлено / подлежит подтверждению
Помните свою подругу, чье приглашение на свадьбу вам нужно отправить как можно СКОРЕЕ? Будьте осторожны, если там написано venue TBA или groom TBC. Это означает, что она еще не все организовала!
9. ETA – Расчетное время прибытия
“Увидимся во вторник, ETA 9 вечера”. Вы можете увидеть это, когда кто-то путешествует, но не уверен, когда прилетит его рейс.